Разделяй и властвуй. С латинского: Divide et impera .
Принято считать, что это был девиз внешней политики Древнего Рима, но никаких подтверждений на этот счёт у древних авторов не найдено. Немецкий поэт Генрих Гейне (письмо из Парижа от 12 января 1842 г.) считал, что автор этого девиза — македонский царь (359—336 до н. э.) Филипп, (382—336 до н. э.), отец Александра Македонского.
Считается, что первым правителем, официально употребившим эту фразу, был французский король Людовик XI (1423—1483), сказавший: «Diviser pour regner» — «Разделять, чтобы царствовать».
Выражение стало широко известным благодаря французскому экономисту и философу Пьеру Жозефу Прудону (1809—1865), который иронизировал: «Divide et impera, разделяй и властвуй, разделяй, и ты будешь царить, разделяй, и ты станешь богат; разделяй, и ты обманешь людей, и ты ослепишь их рассудок, и ты насмеёшься над справедливостью».
Независимо от источника происхождения, её смысл не требует разъяснений. Это стратегия получения и поддержания власти, путём разделения большей концентрации власти на группы, которые индивидуально имеют меньше силы, с целью предотвратить объединение мелких групп. В истории человечества данная стратегия была не раз опробована на завоёванных и покорённых народах из опасений, что те могут восстать (расовое притеснение).